關於部落格






嘉義市英語讀書會(口語團)部落格板



分享、交流、討論有關讀書會的事項



每週三晚上7點40分中興路的KFC
  • 10167

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    0

    追蹤人氣

over詞首的小整理


synonym: a word that has the same meaning as another word

antonym: a word that means the opposite of another word

pseudonym: a name that someone uses that is not there real name, especially writing a book

anonymous(adj.): unknown by name 匿名
            ex. According to one employee, who wishes to remain anonymous, the company engaged in illegal activities.

            ex. an anonymous donation of $5,000

 

忘了rampant這個字沒? 我忘了,只記得我們有討論過,結果在Eng-class板看到一題考題有這個字勾起我的回憶,只好再去重查囉,希望大家也去查一下,會忘記就表示這種字不常用,要記得只有一個辦法,誇飾它來造句,這時候不得不讚嘆Mark的精神很好用,見以下造句:

Marx’s pubic hair is rampant across his belly button. 腥膻色一向人們的最愛,應用到學習上實在是個好方法,會了這個例句,就會了三個單詞

 

另外,我把這次討論以overprefix這幾個相似詞做了點整理,我也有參考奇摩的線上字典,它會常常會收錄很多過時、不再用的字義,因此在參照英英字典後,我也不把那些過時的字義納進整理,以overlook為例,三本英英字典都不收它具有監督的意思,可是奇摩字典卻有,這時要不要相信就見仁見智囉。再以shank為例,英英字典有說是過時的用字,現在常用字是shin,這就是我比較喜歡用英英的緣故,為了因應即將而來的夏天,這是小腿控必備單字哦^^

 

希望大家能多看英英的解釋,不到最後關頭不要去看中文解釋,因為英英解釋都是以最簡單的方式去表達,有助我們以英文表達的能力,我我自己也經過剛開始很痛苦那種不確定字義的感覺,不過看久了習慣了以後會很有fu的,討論過的字,希望能多看些例句,有事沒事自己在腦中亂造句子,這是個很好的練習喲~




By Hubert
相簿設定
標籤設定
相簿狀態